• 0000. 00. 00. 00:00:00
  • 로그인을 하시면 다양한 정보를 보실 수 있습니다.

金素月의 스승으로 유명한 金億 譯 [同心草] 朝鮮出版社 1943년[초판본]

김소월의 스승으로 유명한 김억 역 [동심초] 조선출판사 1943년[초판본]

확대보기 확대보기     |     돋보기 돋보기

facebook twitter kakaostory kakaotalk

시작가
200,000

물품번호

190 (1905NLRBYT1)

경매일자 2019.05.22 15:00:00
남은시간

 

'同心草'는 본래 당나라 시인 설도(薛濤)의 작품으로 金億이 번역한 것을 1945년 작곡가 김성태가 곡을 붙여 발표한 뒤 여러 음악회에서 불리며 한국을 대표하는 서정적인 가곡이 되었다.

 

본 출품물은 朝鮮出版社에서 발행한 초판본으로 속표지의 譯者名筆名金岸曙로 되어있다. 우리나라 대표 가곡인 '同心草'의 원문을 감상할 수 있는 귀한 자료이다.

 

100p. 국한문 혼용. 소프트커버. 상태 양호. 세로 15.7cm, 가로 11cm.

 

[참고] 김억 (金億, 1896~?)

김소월(金素月)의 스승으로서 김소월을 민요시인으로 길러냈고, 자신도 뒤에 민요조의 시를 주로 많이 썼다. 민요시 운동에도 적극성을 보였던 그는 1920년대 한국근대시 형성기에서 매우 중요한 구실을 담당하였다. 첫 창작시집 해파리의 노래전편에 흐르고 있는 감상주의적 색채는 역시집 오뇌의 무도와도 그 맥락이 닿는다. 시적 서정의 단순성을 바탕으로 그 안에 시대의 아픔을 수렴시키고, 새로운 율조를 창안하려는 실험의식에서 이 시집이 지니는 문학사적 의의를 찾아볼 수 있다. (출처/한국학중앙연구원)

 

 

원활한 경매진행을 위해 모든 질문은 '비공개문의'로 해주시기 바랍니다.